주 메뉴 열기

바뀜

393 바이트 제거됨 ,  2017년 9월 15일 (금) 17:49
잔글
상술했듯 본래는 천족문자를 사용해 표기하지만 편의상 로마자로 표기한다.
a[a]: 아(a)
ä[æ]: 애벨트(ävelt)
b[b]: 베(be)
c[s~sʰ]: 쎄(ce)
d[d~ð]: 데어(deŏ)
e[e]: 에드시(edûsi)
f[f~ɸ]: 레프(lef)
g[g]: 가브(gaav)
h[h]: 휘아(hua)
i[i]: 이크(iik)
j[j]: 예(je)
k[k]: 케트(ket)
l[l]: 람파(lampa)
m[m]: 마히드(mahid)
n[n]: 노아(noa)
o[o]: 오(o)
ŏ[ʌ~ə]: 어(ŏ)
ö[ø]: 외(ö)
p[p]: 파인(pain)
q[k˭]: 꿰트(quet)
r[r]: 리스(ris)
s[s]: 셀트(selt)
§[θ]: 세티(§eti)(대소문자 구분이 없고 th와 발음이 같다. 표기 상에서 단어간의 구분을 위해 같은 발음 다른 표기가 사용되는 것. 어근으로 인한 표기 구분에도 사용하는데, 이는 어근이 자음 낱자로만 이루어지기 때문에 θ발음에 th표기만 사용되면 θ발음의 어근이 모두 부정되는 오류가 발생하기 때문이다.)
t[t]: 토프(tof)
u[y:~u]: 위베(uuve)
û[ɯ~ɯ̽]: 으(û)
v[v]: 비(vi)
w[w]: 웨브(wev)
x[ħ~χ]: 하(xa)
y[ɨ]: 의브(yiv) z[z]: 제뷔트(zevut)
z[z]
== 문법 ==

편집

99