"Yiyo/작명법"의 두 판 사이의 차이

Stelo Wiki
둘러보기로 가기 검색하러 가기
태그: 모바일 편집 모바일 웹 편집
 
4번째 줄: 4번째 줄:
 
= 한국식으로 작명하고 이요어로 번역하는법 =
 
= 한국식으로 작명하고 이요어로 번역하는법 =
 
만약 내가 '박소연' 으로 작명했다 하면, 알파벳을 적용하고<sup>[1]</sup> 'Pàk Co Yanh' 으로 써야된다.
 
만약 내가 '박소연' 으로 작명했다 하면, 알파벳을 적용하고<sup>[1]</sup> 'Pàk Co Yanh' 으로 써야된다.
 +
 +
= 이요어로 작명하는법 =
 +
그냥 알파벳을 적용하고 원하는 이름 지으면 되요
 +
  
 
= 주석 =
 
= 주석 =
 
*[1] 한국식으로 작명하고 이요어로 번역하려는경우에는 알파벳을 적용 안할수도 있지만, 이요어로 작명한 경우에는 알파벳을 적용해야된다.
 
*[1] 한국식으로 작명하고 이요어로 번역하려는경우에는 알파벳을 적용 안할수도 있지만, 이요어로 작명한 경우에는 알파벳을 적용해야된다.

2023년 9월 27일 (수) 19:01 기준 최신판

소개

이 문서는 이요어로 이름 짓는법을 소개하는 문서입니다.

한국식으로 작명하고 이요어로 번역하는법

만약 내가 '박소연' 으로 작명했다 하면, 알파벳을 적용하고[1] 'Pàk Co Yanh' 으로 써야된다.

이요어로 작명하는법

그냥 알파벳을 적용하고 원하는 이름 지으면 되요


주석

  • [1] 한국식으로 작명하고 이요어로 번역하려는경우에는 알파벳을 적용 안할수도 있지만, 이요어로 작명한 경우에는 알파벳을 적용해야된다.