"Aon"의 두 판 사이의 차이

Stelo Wiki
둘러보기로 가기 검색하러 가기
316번째 줄: 316번째 줄:
 
#자음으로 끝나는 단어는 끝에 -u를 붙임.  
 
#자음으로 끝나는 단어는 끝에 -u를 붙임.  
 
## 예외로, m, n으로 끝나는 단어에는 -o를 붙인다.  
 
## 예외로, m, n으로 끝나는 단어에는 -o를 붙인다.  
 +
## 예외 2, t/k로 끝나는 단어엔 -e를 붙인다.
 
#단어중의 이중모음->뒤의 모음만 남김. (예: deus -> dus )
 
#단어중의 이중모음->뒤의 모음만 남김. (예: deus -> dus )
 
#중첩자음->뒤의 것만 남김. (ivecko -> ibeko)
 
#중첩자음->뒤의 것만 남김. (ivecko -> ibeko)
 +
#단어에 K가 들어가는 경우 ke로 변환. (ivecko->(ibekco->ibekeo->ibeke)->ibuke)
 +
 
=예문=
 
=예문=
 
아오네어: emoalu  dusoga elanelue eluta. (독음: 에모아루 두소가 에라네루에 에루타. )
 
아오네어: emoalu  dusoga elanelue eluta. (독음: 에모아루 두소가 에라네루에 에루타. )

2022년 10월 7일 (금) 01:33 판

이 문서는 아직 완성되지 아니하였으므로 지속적으로 갱신됩니다.

예문

emoardie deusio elaner el'icimo.

태초에 하나님이 천지를 창조하셨다.

leopeleo peciner akelium visotium auctuneo ivekco academ'into, efentium edesois ivecile.


제자가 스승을 우습게 여기는 교권 없는 학원에서, 진정한 교육은 이뤄질 수 없다.

(실제 뜻: 제자가 스승을 우습게 여기는 교권이 존재하지 않는 학원에서, 진정한 교육은 불가능하다. )

(oleos) geven etcion, etvien.

나는 아침밥을 아직 먹지 않았고, 앞으로도 먹지 않을 것이다.

temosionte edonois pemoner lecianeste onte lodesium per.

분노와 증오는 대중을 열광시키는 가장 강력한 힘이다.

문법 및 단어

주어+목적어+서술어 순입니다.

언어학에 대해 아는 게 없어서 이런저런 요소를 짜집기해 만들었습니다. 문법적 오류가 많아도 양해해주세요..

명사는 복수/단수형이 있는데, 복수형은 -ois로 표현합니다.

명사 변화
명사 변화 1인칭 단수, 복수 / 2인칭 단수, 복수 / 3인칭 단수, 복수 한국어
주격 -is, -ies / -in, -ino / -io, -iom -이(가)
속격 -ius, -iuso / -iun, -iuno / -ium, -iuos -의(형용사 뒤에 사용할 경우, '-하는'/-'한'/-하게'의 의미로도 사용 가능.)
대격 -en, -eno / -ov, -oves / -er, -ere -을(를)
보격 -ians, -ianso / -ense, -enso / -ine, -ins -이/가
수혜격 -era, -eran / -ein, -eins, / -int, -intes -에/에게/한테
원천격 -ens, -eno / -enos, -enov / -into, -intos -에서/에게서
비교격 -ero, -eros / -eron, -erons / -evo, -evos -보다
향격 -ien -로
인용격 -ion -(이)라고
동반격 -ione, -iones / -ions, -ionse / -ionte, -iontes -와(과)
시간, 시기를 나타내는 격 -ardie -에
예격(例格, 임시 명칭) -ienos, -ienas / -ieso, -iesos / -iesa, iesone -같이/-처럼
도격(度格, 임시 명칭) -iena -만큼/-만치
보조격 1 -ios (인칭대명사 뒤에는 -ios 대신 -eos가 옴), -iom (-eom) / -os , -ous / -ois, -on -은
보조격 2 -ise, -ises / -us, -eus / -ec, -ecs -도
보조격 3 -ose, -ore / -ise, ire / -es, -ers -만
호격 -elas/-ea ~-여/-야

eptume (꽃)으로 예를 들자면 다음과 같은 굴절들이 나올 수 있다.


eptume, eptumis, eptumies, eptumin, eptumino, eptumeo, eptumeos, eptumius, eptumiuso, eptumiun, eptumiuno, eptumium, eptumiuos, eptumen, eptumeno, eptumov, eptumoves, eptumer, eptumere, eptumians, eptumianso, eptumense, eptumenso, eptumine, eptumins, eptumera, eeptumeran, eptumein, eptumeins, eptumint, eptumintes, eptumens, eptumeno, eptumenos, eptumenov, eptuminto, eptumintos, eptumero, eptumeros, eptumeron, eptumerons, eptumevo, eptumevos, eptumien, eptumion, eptumine, eptumiones, eptumions, eptumionse, eptuminonte, eptumiontes, eptumienos, eptumienas, eptumieso, eptumiesos, eptumiesa, eptuiesone, eptumienas, eptumieso, eptumiesos, eptumiesa, eptumisone, eptumiena, eptumios, eptumion, eptumos, eptumous, eptumois, eptumon, eptumise, eptumises, eptumus, eptumeus, eptumec, eptumecs, eptumose, eptumore, eptumise, eptumire, eptumes, eptumers, epumelas, eptumea


동사 변화
시제 (상?) 인공어
아직 일어나지 않은 일 -ven
아직 일어나지 않은 일이 언젠가 일어날 것이었음(것임)을 긍정할 때 -eso
아직 일어나지 않은 일이 언젠가 일어나야 할 것이었음(것임)을 긍정할 때 -ena
아직 일어나지 않은 일이 앞으로도 일어나지 않을 것이었음(것임)을 나타낼 때 -ieno
아직 일어나지 않은 일이 앞으로도 일어나지 않아야 할 것이었음(것임)을 긍정할 때 -iene
과거에 일어난 일 -euno
과거에 일어난 일이 이미 끝난 일일 때 -eon
과거에 일어난 일이 이어지고 있을 때 -um
과거에 일어난 일임을 부정할 때 -enos
과거에 일어난 일임을 긍정할 때 -enas
현재 진행중인 일일 때 -eptus

er(죽다)를 예로 들면

erven, ereso, erena, erieno, eriene, ereuno, ereon, erum, erenos, erenas, ereptus


사동 표현

제 3의 대상에게 동작을 하게 만들었을 때 쓰는 표현이다.

-este을 붙여 사용한다.

예: eseneste (하게 하다/는)

수동태

A B eon C (-시제)

coneos B eon eticimo.

그것은 B에 의해 먹혔다.

부정

단어 앞에 ive-를 붙여 표현한다.

자음으로 시작하는 단어 앞에는 ive를, 모음으로 시작하는 단어 앞에는 iv를 붙인다.

예)ivindult (입을 수 없는)

ivekcis (존재하지 않는(다.) iv+ekcis)


ivekcisev (존재하지 마라) 와 같이 사용할 수도 있다.

요청문

deusis elanen el'icimo.

하나님꼐서 천지를 창조하셨다.


-> deuselas, elanen eliemo.

하나님이시여, 천지를 창조해주소서


서술어 뒤에 -emo를 붙여 표현합니다.

자음으로 끝날 떄는 -emo를,

모음으로 끝날 때는 -mo를 붙여 요청을 표현할 수 있습니다.


Q. le'os afen emo? (너는 이것을 원하니?)

A. oleos emo. (나는 요청/원한다. ) 처럼 사용할 수도 있습니다.


의문문

문장 끝에 ?만 붙이면 됩니다.

서법

직설법

주어 + 목적어 + 서술어 (-시제).

oleos polisien esen.

-> 내가 정치를 한다.

가정법

가능성 등을 나타낼 때 쓰임.

명령문

명령을 할 땐 단어 끝에 -ev를 붙입니다. 예: induitev/입어라.

단어 안에 이미 e가 2번 이상 나온 경우(예: lenen. ) (eptume처럼 단어의 처음과 끝에 나온 e는 세지 않음)엔 -us를 붙이고,

단어가 -m으로 끝날 경우엔 특별히 -io를 사용합니다.

명사

인칭대명사

1인칭

  1. ol: 나
  2. aol: 우리

2인칭

  1. le: 너
  2. les: 너희
  3. einen: 변칙적 2인칭 대명사. '저기요'에 해당.

3인칭

  1. nom: 그
  2. mir: 그들
  3. hif: 재귀형 3인칭 대명사. 한국어의 '자기' '지' '제'에 해당.

부정칭

  1. fine: 누구, 누군가, 아무, 아무나, 여러분

지시대명사

사물

  1. af: 이것
  2. afen: 이것들
  3. ant: 저것
  4. aonte: 저것들
  5. con: 그것
  6. cen:그것들

장소

  1. afen: 여기, 이 곳
  2. labe: 저기, 저 곳
  3. iben: 거기,그 곳

부정칭

  1. afist: 어떤 것, 아무 것
  2. infist: 아무 데(나)

묵음 규칙

  1. 중복 자모음은 앞의 것을 생략함. 예)ee->'e, nn->'n

수사

  1. unes
  2. uos
  3. enos
  4. etus
  5. inci
  6. eces
  7. esiro
  8. opt
  9. onus
  10. ale
  11. alunes
  12. aluos
  13. alenos
  14. aletus
  15. alinci
  16. aleces
  17. alesiro
  18. alopt
  19. alonus
  20. eros
  21. erunes
  22. eruos
  23. erenos.....



열: ale

스물: eros

서른: te

마흔:eme

쉰: efe.....

아오네어

Aon어를 사용하던 국가가 북부 대산맥 이북으로 영토를 넓힌 11세기를 기점으로, 고대 아오네어는 아온어의 영향을 받기 시작했다. 이에 따라 북부에서는 아오네어와 아온어가 융합되었고, 이후 아온어를 사용하던 국가가 쇠퇴하여 북부 대산맥 이남으로 물러나 아오네어를 사용하던 국가가 독립하게 되자, 북부와 남부의 교류가 끊기게 되어 독자적으로 발전하게 된 언어이다.

조사
명사 변화 인공어 한국어
주격 ga -이(가)
속격 no -의(형용사 뒤에 사용할 경우, '-하는'/-'한'/-하게'의 의미로도 사용 가능.)
대격 e -을(를)
보격 ga -이/가
수혜격 ela -에/에게/한테
원천격 na -에서/에게서
비교격 lu -보다
향격 ne -로
인용격 do -(이)라고
동반격 dea -와(과)
시간, 시기를 나타내는 격 alu -에
예격(例格, 임시 명칭) de -같이/-처럼
도격(度格, 임시 명칭) ena -만큼/-만치
보조격 1 o -은
보조격 2 se -도
보조격 3 ke -만
호격 -ela/-ea ~-여/-야

(시제/상은 만드는 중입니다. )

  1. 임시: 과거완료-ta

발음 변동 규칙

  1. r->l
  2. p,v->b
  3. c->ch
  4. (자음) + u/i/e + (자음) + u/i/e +~ -> (자음) + e/e/u + (자음) + u/i/e + ~ (예: kuku -> keku, kiki -> keki )
  5. 자음으로 끝나는 단어는 끝에 -u를 붙임.
    1. 예외로, m, n으로 끝나는 단어에는 -o를 붙인다.
    2. 예외 2, t/k로 끝나는 단어엔 -e를 붙인다.
  6. 단어중의 이중모음->뒤의 모음만 남김. (예: deus -> dus )
  7. 중첩자음->뒤의 것만 남김. (ivecko -> ibeko)
  8. 단어에 K가 들어가는 경우 ke로 변환. (ivecko->(ibekco->ibekeo->ibeke)->ibuke)

예문

아오네어: emoalu dusoga elanelue eluta. (독음: 에모아루 두소가 에라네루에 에루타. )

Aon어: emoardie deusio elaner eleon (독음: 에모아르디에, 데우씨오 에라네ㄹ 엘레온. )

해석: 태초에 하나님이 천지를 창조하셨다.

주석